教師團隊

教師團隊

ICTP項目十位主講教師均就職于北京語言大學,全部為對外漢語教學領域的資深專家,具有豐富的海內外國際漢語教師培訓和對外漢語教學經驗。曾編著多部有影響力的漢語及漢語教師培訓教材,主持或參與多項國家級科研項目,曾赴多國講學或舉辦學術講座,在對外漢語教學領域均具有較高造詣


劉珣

劉珣

劉珣,北語“課程與教學論(對外漢語教學)”學位點學科帶頭人,任北京語言大學出版社漢語教材總編審,國家漢辦對外漢語教學學術專家咨詢小組成員,國家漢語水平考試委員會顧問委員會委員,世界漢語教學學會理事,美國紐約州教育廳中文教學顧問等職務。

主編的《實用漢語課本》、《新實用漢語課本》是世界范圍內在使用時間、范圍、數量方面都非常突出的精品漢語教材之一。還出版了《兒童漢語》、《交際漢語一百課》、《漢語初階》、《漢語書信寫作》等教材。

出版的論著《對外漢語教育學科初探》、《對外漢語教育學引論》、《漢語作為第二語言教學簡論》、《對外漢語教學概論》均為對外漢語教師培訓及對外漢語專業本科、碩士課程的必修教材。


曹文

曹文

曹文,博士生導師,北京語言大學語言科學院院長。主要研究領域是實驗語音學及對外漢語教學。中國語言學會語音學分會理事,中國聲學學會語言、聽覺和音樂專業委員會委員。曾獲北京語言大學青年教師優秀教學一等獎,并入選教育部新世紀優秀人才支持計劃。

出版了《漢語國際教育用音節和漢字詞匯等級劃分(國家標準)》(合作)、《漢語教學有聲掛圖》、《普通話語音教學系統》(CD)、《漢語語音教程(民族版)》、《漢語語音教程》等多部教材及專著。主持了“聲學技術輔助漢語學習”(歐盟終生學習語言項目)、“不同國別學習者的漢語語音語料庫”和“面向外國學生的計算機輔助漢語正音系統研究”(教育部基地重大項目)、“普通話語調系統研究”(國家漢辦)等多個國家級項目。


梁彥民

梁彥民

梁彥民,碩士生導師、北京語言大學漢語國際教育研究院黨總支書記。主要研究領域為漢字教學與研究。參加過《國際漢語教學通用課程大綱》、《漢語作為外語教學能力等級標準及考試大綱》、《高等學校外國留學生漢語言專業教學大綱》等教學大綱的制定,參編或主編的教材包括《長城漢語》、《精英漢語》、《漢語聽說教程》、《漢字教程》、《幽默漢語》、電影視聽說教材《中國好人》等十余種。

曾擔任英國謝菲爾德大學孔子學院中方院長,2009年第四屆孔子學院大會被評為“先進個人”。


王鴻濱

王鴻濱

王鴻濱 ,復旦大學文學博士,北京師范大學博士后,碩士生導師,北京語言大學漢語國際教育研究院副教授,兼職擔任西安外事學院特聘教授。

著有《語言學通論》《對外漢字教學研究》《面向二語教學的現代漢語介詞研究》《漢語研究叢稿》《春秋左傳介詞研究》《國際漢語分級閱讀研究》,參著《留學生閱讀行動指南》;在《語言研究》《語文研究》《語言教學與研究》《辭書研究》等刊物發表語言學論文50余篇;主持國家社科基金重點項目、教育部哲學社會科學規劃項目、北京市哲學社會科學基金項目、上海市哲學社會科學規劃項目、國際中文教育研究重點項目和漢考國際科研基金重點項目。參與編纂“十二五”國家重點圖書出版規劃項目《大辭?!罚ㄕZ詞卷)。作為教育部中外語言交流合作中心《國際中文教育中文水平等級標準》研發組特聘專家,完成了“語法等級大綱”(A級附錄)的研發工作。


劉謙功""

劉謙功

劉謙功,碩士生導師。專門從事漢語國際教育工作,迄今已31年,教授過本科生課程25門、研究生課程5門、漢語教師培訓課程15門,涵蓋了本科一至四年級所有層次的課程、研究生一至二年級課程、國內外漢語教師培訓多種課程。多次赴海外任教,曾擔任韓國啟明大學孔子學院中方院長。

出版了《漢語國際教育導論》、《中國藝術史論》等專著。主編或參編的教材包括《中國文化欣賞讀本》、《跟啟明一起學漢語》(1-4冊)、《大學漢語》系列教材、《漢語新聞閱讀教程》、《漢語報刊閱讀教程》(民族版)、《今日中國話題——高級閱讀與表達教程》等。 2013年榮獲“第九屆北京市高等學校教學名師獎“。


翟艷

翟艷

翟艷,碩士生導師,北京語言大學漢語預科教育學院院長。主要研究方向為漢語作為第二語言技能教學法研究、口語教學與測試研究和教材編寫。主要學術專著及參編或主編的教材包括《漢語口語:從教學到測試》、《漢語可以這樣教——語言技能篇》(合著),《漢語作為第二語言技能教學》、《漢語口語速成入門篇》、《漢語十日通》、《やさしく?學ばう?中國語》等,《漢語口語速成入門篇》是教育部十一五國家級規劃教材。

曾榮獲國家漢辦首屆對外漢語教學優秀教學二等獎(一等獎空缺);2012年主持的漢語教師培養模式項目獲北京市高等教育教學成果一等獎。


姜麗萍

姜麗萍

北京語言大學教授、博士生導師、北京語言大學漢語國際教育研究院副院長、漢語國際教育研究基地副主任(主持工作)。主要研究方向為漢語作為第二語言教學理論、教學法和教材研究。出版專著、合著9部,發表學術論文30多篇;主編《HSK標準教程》系列教材等6套90多冊;主持教育部重點基地重大項目、國家社科基金項目、北京市哲學社會科學規劃項目等項目10項。

兼職擔任西安外國語大學特聘講座教授、北京化工大學兼職教授等。擔任《國際漢語教學研究》、《國際漢語教育》(中英文版)、《漢語國際教育學報》編委等。曾多次前往日本、美國、泰國、香港等國家和地區任教、講學和培訓。


付繼偉

付繼偉

付繼偉,北京語言大學孔子學院工作處副處長,主要研究領域為對外漢語教學模式和教學法研究,從事十多年漢語國際教育工作,曾在巴基斯坦、法國、美國等地擔任孔子學院中方院長。

參編的教材主要包括高等教育系列教材《語言文字運用》、漢辦規劃教材《漢語新目標》(第四冊、第五冊)、漢辦規劃教材《商務漢語》等。

參與多項國家語委項目。


程龍

程龍

程龍,碩士生導師。主要研究領域為中外文化交流史、國際漢語教育史、中國歷史地理 。出版專著《北宋西北戰區糧食補給地理研究》(獲“東方歷史研究出版基金資助”,收入“東方歷史學術文庫”)、《大漠狂風:沙塵暴歷史與現實的思考》。

曾在北京大學主持博士后科學基金項目:“宋夏邊界的軍事墾殖與11-13世紀黃土高原的環境演化”;參與近十項國家自然科學基金項目、教育部重點學科基地項目和北京市社會科學基金項目。

教授的主要課程有《中外文化交流史》、《中國文化》、《跨文化交際》等。


趙雪梅

趙雪梅

北京語言大學網絡教育學院遠程漢語部主任,主要研究領域為數字化漢語教學及遠程漢語國際教育,主持學校遠程國際漢語教學平臺建設項目,設計并組織開發了網上北語、漢語師資培訓網、漢語學習網等教學網站,全面負責“網上北語”的建設與運行工作。

漢辦重點項目《“長城漢語”教學模式研究》分項目負責人;參編《國際漢語教學通用課程大綱》、《長城漢語——生存交際》(1-6冊)、《想說就說——漢語口語完全手冊》等。曾參與中美網絡語言教學項目——《乘風漢語》前期的部分工作。負責設計制作遠程國際漢語教師培訓項目(ICTP項目)、《爾雅中文》系列網絡課程等項目。

獲取更多信息

國際漢語教師培訓在線課程 (ICTP)

個人資料
所有欄目均必填。
微信聯系課程顧問:ysqw83
或致電 +86 010-82303820 轉 21

提交本信息表即表明本人明確同意北京語言大學可向本人發送電子郵件、短信或撥打電話,包括通過使用自動撥號器或預先錄制的語音聯系本人,并且同意遵守中國法律和北京語言大學規章制度。

五月婷之久久综合丝袜美腿